| 1. | A variety of upper limits are also stipulated. divers plafonds sont également prévus. |
| 2. | The annual allocation must not exceed this upper limit. l'attribution annuelle ne doit pas dépasser cette limite supérieure. |
| 3. | Without an upper limit , it will not work. sans limitations , c'est impossible. |
| 4. | This is a mandatory levy and has no upper limit. il s'agit d'une taxe obligatoire non plafonnée. |
| 5. | Lorents provided only an upper limit. Lorents ne fournit qu’une limite supérieure. |
| 6. | These animals are calculated in addition to the upper limit. ces animaux font l'objet des primes les plus élevées. |
| 7. | This directive sets an upper limit which cannot be exceeded. cette directive fixe une limite supérieure qui ne pourra être dépassée. |
| 8. | That is the upper limit that the members have undertaken to pay. c’est la limite supérieure que les membres sont convenus de payer. |
| 9. | Madryga has a variable-length key, with no upper limit on its length. Madryga a une clé de taille variable, sans limite supérieure. |
| 10. | Imposing this upper limit is tantamount to putting an upper limit on public services. définir une telle limite revient à restreindre les services publics. |